ΛΑΤΙΝΙΚΑ Γ’ ΓΕΝΙΚΟΥ ΛΥΚΕΙΟΥ
ΕΠΑΝΑΛΗΠΤΙΚΕΣ
ΑΣΚΗΣΕΙΣ ΕΦ’ ΟΛΗΣ ΤΗΣ ΥΛΗΣ
1) Να
γραφούν οι πλάγιες πτώσεις των ακόλουθων λέξεων ή φράσεων των κειμένων που
δίνονται σε παρένθεση (και στους δυο αριθμούς):
• magna caedes
(16)
• signa
militaria (16)
• ingenti magnitudine
(17)
• boves quosdam
(18)
• mirabili casu
(20)
• postero die
(20)
• aequo iure (21)
• extremo
discrimine (25)
• tenens (στα τρία γένη) (29)
• talium
salutationum (29)
• nobili genere
(31)
• singularis
proelii (31)
• vox congruens
(38)
• nulla fides
(44)
2) Να γίνει χρονική αντικατάσταση των ακόλουθων ρηματικών τύπων των κειμένων που δίνονται σε παρένθεση. Να ληφθεί υπόψη όπου χρειάζεται το υποκείμενο:
• cernitur
(16)
• consecuti
erant (19)
• adduxit (20)
• decerptam esse
(25)
• posuissent
(34)
• vinci (36)
• praebuit (36)
• cederet (38)
• dissimulent
(42)
• pervenerit
(42)
• gerantur (45)
3)
_“Caesar
epistulam conscriptam Graecis litteris mittit.”
_ “Hoc dictum
Paulo post res ipsa confirmavit.”
_ “Ego animum et mentem meam
conformabam.”
Α) Να μετατραπούν
οι παραπάνω προτάσεις σε ευθείες ερωτήσεις ολικής άγνοιας με όλους τους
δυνατούς τρόπους εισαγωγής.
Β) Να
μετατραπούν στην παθητική φωνή.
4) Να γραφούν τα παραθετικά των ακόλουθων
όρων από τα κείμενα που δίνονται στην παρένθεση. Στα επίθετα να ληφθούν υπόψη
το γένος, ο αριθμός και η πτώση:
nobilissimi (19), graviter (19), repente cruentissima
(19), mirabili (20), immensam (21), praecocem (25), meliora (27), cupide (34),
magnum (36), libenter (38), improbum (42), miserrima (43), celeriter (45).
5)
i)
Romulus urbem Romam condidit.
ii) Discurrens
miles pedes eius animadvertit.
iii) Accius
tragoediam suam ei desideranti legit.
iv) Sutor
cupidus pecuniae corvum Caesari attulit.
v) Homines deis immortalibus
dona posuissent.
Να μετατρέψετε
τη σύνταξη των παραπάνω προτάσεων σε απαρεμφατική με εξάρτηση από το ρήμα feror.
6) «Quodsi forte ceciderunt, tum intellegitur» (44): Να αναγνωριστεί
πλήρως ο υποθετικός λόγος και να γίνει η μετατροπή του στα άλλα είδη.
7) Να
μετατραπούν οι προτάσεις με πλάγια γράμματα σε μετοχικές με αφαιρετική απόλυτη:
• Miles eum
adgnovit; Miles eum imperatorem salutavit.
• Hostes salutem
petiverunt; Consul adulescentem morte multavit.
• Manius
Samnitium divitias contempsit; Samnites paupertatem eius mirati sunt.
(Από Δημήτριος Δημητριάδης).
.jpg)
Δεν υπάρχουν σχόλια:
Δημοσίευση σχολίου
vasilios888@yahoo.gr