Aρχικοί χρόνοι ρημάτων Λατινικής



Λατινικά Γ΄ Λυκείου: Αρχικοί Χρόνοι Ρημάτων

1η Συζυγία


vulnero - vulneravi - vulneratum - vulnerare (τραυματίζω, πληγώνω) 49

voco - vocavi - vocatum - vocare (καλώ) 49

obiurgo - obiurgavi - obiurgatum - obiurgare (μαλώνω) 49

reseco - resecui - resectum - resecare (κόβω) 49

do - dedi - datum - dare (δίνω) 48, 23, 21

impero - imperavi - imperatum - imperare (διατάζω) 48, 36

praedico - praedicavi - praedicatum - praedicare (διακηρύσσω) 48

nuntio - nuntiavi - nuntiatum - nuntiare (αναγγέλλω) 48, 34

dissimulo - dissimulavi - dissimulatum - dissimulare (προσποιούμε ότι δεν) 47, 42

interrogo - interrogavi - interrogatum - interrogare (ρωτώζητώ τη γνώμη κάποιου) 47, 40, 25, 23

dubito - dubitavi - dubitatum - dubitare (αμφιβάλλω) 47

puto - putavi - putatum - putare (νομίζωθεωρώ) 46, 44, 25

laudo - laudavi - laudatum - laudare (επαινώ) 46, 31

vitupero - vituperavi - vituperatum - vituperare (επικρίνω) 46

curo - curavi - curatum - curare (φροντίζω) 45

adligo - adligavi - adligatum - adligare (δένω σε κάτι) 45

spero - speravi - speratum - sperare (ελπίζω) 45, 27

ex(s)ulo - ex(s)ulavi - ex(s)ulatum - ex(s)ulare (είμαι εξόριστος) 44

oppugno - oppugnavi - oppugnatum - oppugnare (πολιορκώ) 43

confirmo - confirmavi - confirmatum - confirmare (επιβεβαιώνω) 42, 38

occupo - occupavi - occupatum - occupare (καταλαμβάνω) 40

iudico - iudicavi - iudicatum - iudicare (κρίνω) 40

conservo - conservavi - conservatum - conservare (σώζω) 40

ex(s)pecto - ex(s)pectavi - ex(s)pectatum - ex(s)pectare (περιμένω) 38

sto - steti - statum - stare (στέκομαιυπάρχω) 38

rogo - rogavi - rogatum - rogare (παρακαλώ κάποιονρωτώζητώ να) 38, 21

amo - amavi - amatum - amare (αγαπώ) 38

clamo - clamavi - clamatum - clamare (φωνάζω) 37

pugno - pugnavi - pugnatum - pugnare (μάχομαιπολεμώ) 37, 31

ceno - cenavi - cenatum - cenare (δειπνώγευματίζω) 36

specto - spectavi - spectatum - spectare (κοιτάζωπροσέχω) 36, 28

narro - narravi - narratum - narrare (αφηγούμαι) 36

saluto - salutavi - salutatum - salutare (χαιρετίζω επίσημαπροσαγορεύω) 34

existimo - existimavi - existimatum - existimare (νομίζω) 34

conloco (colloco) - conlocavi (collocavi) - conlocatum (collocatum) - conlocare (collocare) (εγκαθιστώ) 34

appropinquo (adpropinquo) - appropinquavi - appropinquatum - appropinquare (πλησιάζω) 34

resero - reseravi - reseratum - reserare (ανοίγω) 34

consecro - consecravi - consecratum - consecrare (αφιερώνωπροσφέρω) 34

administro - administravi - administratum - administrare (διαχειρίζομαι) 32

cogito - cogitavi - cogitatum - cogitare (σκέπτομαιαναλογίζομαι) 32

conformo - conformavi - conformatum - conformare (διαμορφώνωδιαπλάθω) 32

praeterequito - praeterequitavi - praeterequitatum - praeterequitare (περνώ έφιππος μπροστά από) 31

spolio - spoliavi - spoliatum - spoliare (απογυμνώνωσκυλεύω) 31

fugo - fugavi - fugatum - fugare (τρέπω σε φυγή) 31

multo - multavi - multatum - multare (τιμωρώ) 31

deporto - deportavi - deportatum - deportare (παίρνω μαζί μου) 30

incito - incitavi - incitatum - incitare (παρακινώ κάποιον) 29

investigo - investigavi - investigatum - investigare (αναζητώ τα ίχνη) 28

desidero - desideravi - desideratum - desiderare (επιθυμώμου λείπει κάτι) 27

exclamo - exclamavi - exclamatum - exclamare (αναφωνώ) 24

aegroto - aegrotavi - aegrotatum - aegrotare (είμαι άρρωστος) 23

paro - paravi - paratum - parare (ετοιμάζω) 23

ignoro - ignoravi - ignoratum - ignorare (αγνοώ) 23

intro - intravi - intratum - intrare (μπαίνω) 23

simulo - simulavi - simulatum - simulare (προσποιούμαι) 23

oro - oravi - oratum - orare (παρακαλώ) 23

impetro - impetravi - impetratum - impetrare (κατορθώνω κάτι) 23

penso - pensavi - pensatum - pensare (ζυγίζω) 21


Αποθετικά ρήματα της 1ης Συζυγίας

adhortor - adhortatus sum - adhortatum - adhortari (προτρέπω) 45 [αποθετικό]

veneror - veneratus sum - veneratum - venerari (προσκυνώλατρεύω) 34 [αποθετικό]

admiror - admiratus sum - admiratum - admirari (θαυμάζω) 34 [αποθετικό]

minitor - minitatus sum - minitatum - minitari (απειλώ) 40 [αποθετικό]

populor - populatus sum - populatum - populari (λεηλατώ) 43 [αποθετικό]

tutor - tutatus sum - tutatum - tutari (προστατεύω) 25 [αποθετικό]

osculor - osculatus sum - osculatum - osculari (φιλώ) 34 [αποθετικό]

miror - miratus sum - miratum - mirari (θαυμάζω) 36 [αποθετικό]

indignor - indignatus sum - indignatum - indignari (αγανακτώ) 24

imitor - imitatus sum - imitatum - imitari (μιμούμαι) 32


Ελλειπτικό



insto - institi - --- - instare (ασκώ πίεση) 40 [Μτχ Μελλ. instaturus-a-um]


Ρήμα του οποίου συναντάμαι τη μετοχή σε επιθετική χρήση

armo - armavi - armatum - armare (οπλίζω) 40 [Στο κείμενο η Μτχ Παρακειμένου ως επίθετο)


2η Συζυγία



persuadeo - persuasi - persuasum - persuadere (πείθω) 48, 45

doceo - docui - doctum - docere (διδάσκωυποδεικνύω) 48, 29

video - vidi - visum - videre (βλέπω) 48, 47, 43, 42, 30, 27

moneo - monui - monitum - monere (συμβουλεύωκαθοδηγώ) 48, 45

taceo - tacui - tacitum - tacere (σωπαίνω) 48, 41

iubeo - iussi - iussum - iubere (διατάζω) 48, 34

habeo - habui - habitum - habere (έχωθεωρώ) 47, 44, 43, 41, 30, 25

deterreo - deterrui - deterritum - deterrere (αποθαρρύνω) 47

respondeo - respondi - responsum - respondere (απαντώαποκρίνομαι) 47, 29, 24, 23
censeo - censui - censum - censere (πιστεύωνομίζω) 46

pareo - parui - paritum - parere (υπακούω) 46

provideo - providi - provisum - providere (προνοώμεριμνώ) 45

maneo - mansi - mansum - manere ([περι]μένω) 43

circumsedeo - circumsedi - circumsessum - circumsedere (περικυκλώνω) 40

persedeo - persedi - persessum - persedere (κάθομαι για πολλή ώρα) 38

pertineo - pertinui - pertentum - pertinere (αφορώ) 37

assideo - assedi - assessum - assidere (κάθομαι δίπλα) 36

praebeo - praebui - praebitum - praebere (παρέχωπροσφέρω) 36
iaceo - iacui - iacitum - iacere (κείμαιβρίσκομαι) 32

abstineo - abstinui - abstentum - abstinere (απέχω από) 31

permoveo - permovi - permotum - permovere (παρακινώ) 31

debeo - debui - debitum - debere (οφείλωπρέπει) 30

mereo - merui - meritum - merere (αξίζω, mereo stipendia = υπηρετώ στο στρατό) 30

teneo - tenui - tentum - tenere (κρατώ, me teneo = παραμένω) 29

rideo - risi - risum - ridere (γελώ) 29

deleo - delevi - deletum - delere (καταστρέφωεξολοθρεύωσκοτώνω) 25, 21

caveo - cavi - cautum - cavere (προσέχωφυλάγομαι) 25

cohibeo - cohibui - cohibitum - cohibere (συγκρατώ) 23

moveo - movi - motum - movere (κινώ, moveo arma = παίρνω τα όπλαστασιάζω) 23

placeo - placui - placitum - placere (αρέσω) 41 και placet - placuit & placitum est - placere 
(φαίνεται καλόσωστό) 35 [απρόσωπο]


Αποθετικά ρήματα της 2ης Συζυγίας 
intueor - intuitus sum - intuitum - intueri (ατενίζωκοιτάζω) 32

vereor - veritus sum - veritum - vereri (φοβάμαι) 45 [αποθετικό]

fateor - fassus sum - fassum - fateri (ομολογώ) 42 [αποθετικό]


Ημιαποθετικά ρήματα της 2ης Συζυγίας

soleo - solitus sum - solitum - solere (συνηθίζω) 47, 34, 29 [ημιαποθετικό]

audeo - ausus sum - ausum - audere (τολμώ) 40 [ημιαποθετικό]


Ελλειπτικά 
  decet - decuit - --- - decere (αρμόζει) 46 [απρόσωπο]

  paenitet - paenituit - --- - paenitere (μετανοιώνω) 27 [απρόσωπο]

timeo - timui - --- - timere (φοβάμαι) 47



immineo - --- - ---- - imminere (πλησιάζω απειλητικά) 42

ave (χαίρε) 29 [Προστακτική Ενεστώτα του ελλειπτικού ρ. avere = χαίρω]
Από το ρήμα αυτό απαντώνται μόνο το απαρέμφατο Ενεστώτα avere

το 2ο ενικό και πληθυντικό της προστακτικής Ενεστώτα ave - avete
και το 2ο ενικό της προστακτικής Μέλλοντα aveto


3η Συζυγία



cognosco - cognovi - cognitum - cognoscere (γνωρίζω) 49, 45, 28, 24
interimo - interemi - interemptum - interimere (εξολοθρεύω) 49, 21

cedo - cessi - cessum - cedere (παραχωρώ) 49, 38

instinquo - instinxi - instinctum - instinquere (παρορμώκατευθύνω) 48

credo - credidi - creditum - credere (πιστεύω) 48, 42, 25, 24

emitto - emisi - emissum - emittere (αφήνω ελεύθερο)

dico - dixi - dictum - dicere (λέγω) 48, 44, 42, 41, 40, 38, 37, 36, 29, 27, 25, 24, 21 
[2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα dic]

introrumpo - introrupi - introruptum - introrumpere (εισβάλλω) 48

lego - legi - lectum - legere (διαβάζωμαζεύωβγάζω) 47, 27

opprimo - oppressi - oppressum - opprimere (πιάνω επαυτοφώρω) 47

deprehendo & deprendo - deprehendi - deprehensum - deprehendere (συλλαμβάνωπιάνωανακαλύπτω) 47

extraho - extraxi - extractum - extrahere (βγάζω [τραβώντας], τραβάω έξωπαρατείνω) 47

induco - induxi - inductum - inducere (εισάγωφέρνω κάτι για συζήτηση) 47 
 [2o Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα induc]

rego - rexi - rectum - regere (κυβερνώ) 46

antepono - anteposui - antepositum - anteponere (προκρίνωβάζω κάτι πάνω από κάτι άλλο) 46

consulo - consului - consultum - consulere (φροντίζω) 46, 25

cado - cecidi - casum - cadere (πέφτω) 46, 44, 43

gero - gessi - gestum - gerere (διεξάγωδιοικώ) 45, 32

conscribo - conscripsi - conscriptum - conscribere (γράφω) 45

mitto - misi - missum - mittere (στέλνωρίχνω) 45, 36, 28

scribo - scripsi - scriptum - scribere (γράφω) 45, 41, 27

constituo - constitui - constitutum - constituere (αναδιοργανώνωαποφασίζω) 45, 30

adhaeresco - adhaesi - adhaesum - adhaerescere (προσκολλιέμαικαρφώνομαι) 45

perlego - perlegi - perlectum - perlegere (διαβάζω μέχρι το τέλος) 45

diligo - dilexi - dilectum - diligere (αγαπώ) 44

metuo - metui - metutum - metuere (φοβάμαι) 44

colo - colui - cultum - colere (καλλιεργώλατρεύωκατοικώσέβομαι) 44, 41, 32

intellego & intelligo - intellexi - intellectum - intellegere (καταλαβαίνω) 44, 42, 41

traho - traxi - tractum - trahere (τραβώ) 43, 23

gigno - genui - genitum - gignere (γεννώ) 43, 27

alo - alui - al(i)tum - alere ([εκ]τρέφω) 43, 42 [Μετοχή Μέλλοντα aliturus-a-um]
pergo - perrexi - perrectum - pergere (κατευθύνομαι προς) 43
animadverto - animadverti - animadversum - animadvertere (παρατηρώ) 42, 34

intendo - intendi - intentum & intensum - intendere (κατευθύνομαι) 42

vivo - vixi - victum - vivere (ζω) 41, 38, 30, 23

cogo - coegi - coactum - cogere (συγκαλώεξαναγκάζω) 40, 37

ostendo - ostendi - ostentum & ostensum - ostendere (δείχνω) 40, 25

peto - peti(v)i - petitum - petere (ορμώζητώ) 38, 31

duco - duxi - ductum - ducere (οδηγώ, θεωρώ, εκτιμώ, υπολογίζω) 38, 32
[2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα duc]

deduco - deduxi - deductum - deducere (οδηγώ, φέρνω) 37, 28 [2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα deduc]

invado - invasi - invasum - invadere (εισχωρώ, καταλαμβάνω, πιάνω) 37

reddo - reddidi - redditum - reddere (καθιστώ, κάνω, επιστρέφω [κάτι]) 37

contemno - contempsi - contemptum - contemnere (περιφρονώ) 36

solvo - solvi - solutum - solvere (λύνωχαλαρώνω) 36

corrumpo - corrupi - corruptum - corrumpere (διαφθείρω) 36

vinco - vici - victum - vincere ([κατα]νικώ) 36, 23

intromitto - intromisi - intromissum - intromittere (βάζω μέσα) 34

pono - posui - positum - ponere (τοποθετώ) 34

accedo - accessi - accessum - accedere (πλησιάζωπροστίθεμαισυνοδεύωσυμβαίνω) 32

relinquo - reliqui - relictum - relinquere (αφήνω) 32

propono - proposui - propositum - proponere (βάζω μπροστά μου [ως παράδειγμα]) 32

expeto - expeti(v)i - expetitum - expetere (επιδιώκω) 32

edico - edixi - edictum - edicere (διατάζω να) 31

lacesso - lacessivi - lacessitum - lacessere (προκαλώ κάποιον σε) 31

ruo - rui - rutum - ruere (ορμώ) [Μετοχή Μέλλοντα ruiturus-a-um]

transfigo - transfixi - transfixum - transfigere (διαπερνώκαρφώνω)

occurro - occurri & occucurri - occursum - occurrere (πηγαίνω να συναντήσω) 29

instituo - institui - institutum - instituere (διδάσκω) 29

emo - emi - emptum - emere (αγοράζω) 29

impendo - impendi - impensum - impendere (ξοδεύω) 29

perdo - perdidi - perditum - perdere (χάνω) 29

comprehendo & comprendo - comprehendi - comprehensum - comprehendere (συλλαμβάνω) 28

trado - tradidi - traditum - tradere (παραδίδωαναφέρω) 28

recedo - recessi - recessum - recedere (αποσύρομαι) 27

decerpo - decerpsi - decerptum - decerpere (κόβω) 25

depono - deposui - depositum - deponere (καταθέτωαποβάλλω) 25

sumo - sumpsi - sumptum - sumere 25, 23 (παίρνω, sumo bellum = αρχίζω πόλεμο)

quaero - quaesivi - quaesitum - quaerere (ζητώρωτώ) 24

ago - egi - actum - agere (κάνωοδηγώ) 23

quiesco - quievi - quietum - quiescere (ησυχάζωηρεμώαναπαύομαι) 23

prorumpo - prorupi - proruptum - prorumpere (ξεσπώ) 23

occido - occidi - occisum - occidere (σκοτώνω) 23

ascendo - ascendi - ascensum - ascendere (ανεβαίνω) 23

impono - imposui - impositum - imponere (επιβάλλωβάζω επάνωεπιβιβάζω) 23

conduco - conduxi - conductum - conducere (νοικιάζω) [2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα conduc]

everto - everti - eversum - evertere (καταστρέφω εντελώς) 21

divido - divisi - divisum - dividere (μοιράζω) 21

appendo - appendi - appensum - appendere (ζυγίζω) 21
succurrit - succurrit - succursum - succurrere (μου έρχεται κάτι στο μυαλό) 43 [απρόσωπο]

  posco - poposci - [postulatum] - poscere (ζητώ) 49

  cerno - crevi - [cretum] - cernere (διακρίνωκρίνωαποφασίζω) 31 [Το σουπίνο αναπληρώνεται από το    ρήμα conspicio (conspectum)]






Ρήματα σε -io



capio - cepi - captum - capere (πιάνωσυλλαμβάνω) 34

recipio - recepi - receptum - recipere (παίρνω πίσω) 21 [re & capio]

adficio & afficio - adfeci & affeci - adfectum & affectum - adficere & afficere (περιβάλλω) [ad + facio]

pario - peperi - partum - parere (γεννώκερδίζω) 43, 37 [Μετοχή Μέλλοντα pariturus-a-um]

interficio - interfeci - interfectum - interficere (σκοτώνω) 49 [inter + facio]

praeripio - praeripui - praereptum - praeripere (αρπάζω) [prae + rapio]

facio - feci - factum - facere (κάνω) 48, 47, 38, 37, 24 [2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα fac] 

fugio - fugi - fugitum - fugere (φεύγωαποφεύγω) 48, 41, 28

accipio - accepi - acceptum - accipere (υποδέχομαιμαθαίνω) 24, 21 [ad + capio]

suscipio - suscepi - susceptum - suscipere (παραλαμβάνωδέχομαι) 30 [subs + capio]

cupio - cupi(v)i - cupitum - cupere (επιθυμώ) 37
abicio - abieci - abiectum - abicere (πετάω κάτι μακριάκαταθέτω τα όπλα) 45, 34

praecipio - praecepi - praeceptum - praecipere (καθοδηγώ) 48 [prae + capio]

intercipio - intercepi - interceptum - intercipere (αρπάζω κάτι πριν φτάσει στον προορισμό του) 45

obicio - obieci - obiectum - obicere (ρίχνωμέμφομαι γιαπροβάλλω αντίρρηση) 47, 32, 30 [ob + iacio]

conspicio - conspexi - conspectum - conspicere (βλέπωπέφτει το βλέμμα μου) 45 [cum + specio]


Αποθετικά σε -io 
ingredior - ingressus sum - ingressum - ingredi (μπαίνω μέσαεισέρχομαιεισβάλλω) 43



congredior - congressus sum - congressum - congredi (συγκρούομαιμονομαχώ) 31 [αποθετικό]

egredior - egressus sum - egressum - egredi (βγαίνω) 23 [αποθετικό]

morior - mortuus sum - mortuum - mori (πεθαίνω) 43, 38, 23 [αποθετικό
[Μετοχή Μέλλοντα moriturus-a-um]

patior - passus sum - passum - pati (ανέχομαιυπομένω) [αποθετικό] 43





Αποθετικά και ημιαποθετικά ρήματα της 3ης Συζυγίας
elabor - elapsus sum - elapsum - elabi ([ξε]γλυστρώ) 49

conloquor - conlocutus sum - conlocutum - conloqui (συζητώ, κουβεντιάζω) 48 [αποθετικό]

consequor - consecutus sum - consecutum - consequi (ακολουθώ, πετυχαίνω) 41 [αποθετικό]
Στο κείμενο 46 ως απρόσωπο consequitur (προκύπτει, συνεπάγεται)

nascor - natus sum - natum - nasci (γεννιέμαι) 42, 31, 27 [αποθετικό] [Μετοχή Μέλλοντα nasciturus-a-um]

sequor - secutus sum - secutum - sequi (ακολουθώ) 42, 23, 21 [αποθετικό]

loquor - locutus sum - locutum - loqui (μιλώ) 41 [αποθετικό]

utor - usus sum - usum - uti (χρησιμοποιώ) 41, 36 [αποθετικό]

deverto - deverti - deversum - devertere 
και ως ημιαποθετικό devertor - deverti - deversum - deverti (καταλύω [κάπου]) 27

obsequor - obsecutus sum - obsecutum - obsequi (κάνω το χατίρι κάποιου) [αποθετικό]
revertor - reversus sum - reversum - reverti (επιστρέφω) [αποθετικό
& revertor - reverti - reversum - reverti [ημιαποθετικό] 48 
Στα κείμενα 31, 34 ως ημιαποθετικόστο κείμενο 21 ως αποθετικό

confido - confisus sum - confisum - confidere (εμπιστεύομαιέχω εμπιστοσύνηστηρίζομαι) 31, 25 [ημιαποθετικό]






Ανώμαλα ρήματα της 3ης συζυγίας

malo - malui - --- - malle (προτιμώ) 47, 36

nolo - nolui - --- - nolle (δε θέλω, αρνούμαι) 47, 40, 28, 25

volo - volui - --- - velle (θέλω) [ανώμαλο] 49, 47, 41, 37, 24

fio - factus sum - fieri (γίνομαι) 44, 42, 37, 36, 27, 21 Στο κείμενο 46 ως απρόσωπο fit (συμβαίνει)






adfero & affero - attuli - allatum - adferre & afferre (φέρνω, προσφέρω)
[2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα adfer & affer] 25, 29, 36

refero - ret(t)uli - relatum - referre (επαναφέρω, ανταποδίδω) 44, 34
[2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα refer]

defero - detuli - delatum - deferre (μεταφέρω) 20 [2ο Ενικό Προστακτικής Ενεστώτα defer]






sum - fui - --- - esse (είμαι) [βοηθητικό]

absum - afui - --- - abesse (απουσιάζω, απέχω) 21

possum - potui - --- - posse (μπορώ) [σύνθετο του sum]






Ελλειπτικά



quaeso - --- - --- - quaesere (παρακαλώ) 28

disco - didici - --- - discere (μαθαίνω) 29

antecello - --- - --- - antecellere (ξεπερνώ κάποιον σε κάτι) 31

desisto - destiti - --- - desistere (σταματώ) 37

memini (ΠΡΚ) - --- - meminisse (θυμάμαι) 40, 36, 25 [ελλειπτικό]

coepi (ΠΡΚ) - --- - coepisse (άρχισα) 47 [ελλειπτικό]
Με αναπλήρωση χρόνων incipio - coepi - inceptum - incipere

inquam (λέγω) [ελλειπτικό] 49, 27, 25, 24


Ρήματα των οποίων συναντάμε στα κείμενα μετοχές σε επιθετική χρήση

nosco - novi - notum - noscere (γνωρίζω, μαθαίνω)
[Στο κείμενο 28 η Μετοχή Παρακειμένου notus-a-um (γνωστός) ως επίθετο]

excello - --- - --- - excellere (υπερέχω, υπερβάλλω) 32
 [Στο κείμενο η Μετοχή Ενεστώτα excellens (έξοχος, διακεκριμένος) ως επίθετο]

congruo - congrui - --- - congruere (συμπίπτω, συμφωνώ)
 [Στο κείμενο 38 η Μετοχή Ενεστώτα congruens (σύμφωνος) ως επίθετο]

fatiscor - --- - --- - fatisci (κουράζομαι) [αποθετικό]
 [Στο κείμενο 38 η Μετοχή Παρακειμένου fessus-a-um (κουρασμένος) ως επίθετο]

obsolesco - obsolevi - obsoletum - obsolescere (αχρηστεύομαι)
[Στο κείμενο 41 η Μετοχή Παρακειμένου obsoletus-a-um ως επίθετο]

suspicio - suspexi - suspectum - suspicere (υποπτεύομαι)
[Στο κείμενο 44 η Μετοχή Παρακειμένου suspectus-a-um (ύποπτος)]

sapio - sapi(v)i - --- - sapere (είμαι συνετός) 46, 32
 [Στα κείμενα η Μετοχή Ενεστώτα sapiens ως επίθετο]






4η Συζυγία



venio - veni - ventum - venire (έρχομαι) 49, 43, 37, 36, 34, 29, 27, 24

invenio - inveni - inventum - invenire (βρίσκω) 48

pervenio - perveni - perventum - pervenire (φθάνω) 43, 42

intervenio - interveni - interventum - intervenire (παρεμβαίνωεμφανίζομαι απρόοπτα) 47

audio - audivi - auditum - audire (ακούωπληροφορούμαι) 47, 38, 34, 29

sentio - sensi - sensum - sentire (καταλαβαίνωπιστεύωκρίνω) 37, 24

subvenio - subveni - subventum - subvenire (βοηθώ) 37

scio - sci(v)i - scitum - scire (γνωρίζωμαθαίνω) 41, 25, 24 
[Προστακτική Ενεστώτα scito - scitote Προστακτική Μέλλοντα scito - scito - scitote - sciunto]

nescio - nesci(v)i - nescitum - nescire (αγνοώ, δεν ξέρω)
 [Προστακτική Ενεστώτα nescito - nescitote Προστακτική Μέλλοντα nescito - nescito - nescitote - nesciunto]






eo - i(v)i - itum - ire (πηγαίνω) 40


nequeo - nequi(v)i - [nequitum] - nequire (δεν μπορώ) 37

abeo - abi(v)i - abitum - abire (φεύγω) 31, 28, 21

redeo - redii - reditum - redire (επιστρέφω) 29, 28, 23, 21

adeo - adii - aditum - adire (πλησιάζω) 45

pereo - perii - peritum - perire (χάνομαιπεθαίνω) 48






Αποθετικά ρήματα της 4ης Συζυγίας

molior - molitus sum - molitum - moliri (μηχανεύομαι, σχεδιάζω) 49 [αποθετικό]

experior - expertus sum - expertum - experiri (δοκιμάζω) 49 [αποθετικό]

mentior - mentitus sum - mentitum - mentiri (λέω ψέματα) 24 [αποθετικό]

orior - ortus sum - ortum - oriri (ανατέλλωγεννιέμαιεμφανίζομαι) 48 [αποθετικό
[Μετοχή Μέλλονται oriturus-a-um Γερουνδιακό oriundus-a-um]


Ελλειπτικό



aio (λέγω) 27 [ελλειπτικό]

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

vasilios888@yahoo.gr