ΝΕΑ ΕΛΛΗΝΙΚΗ ΓΛΩΣΣΑ A' Λυκείου.Κριτήριο αξιολόγησης.




Κείμενο 1
[Η πολυγλωσσία]
Το Συμβούλιο της Ευρώπης, για να τονίσει τη σημασία της εκμάθησης γλωσσών, καθιέρωσε την Ευρωπαϊκή Μέρα Γλωσσών (ΕΜΓ), που γιορτάζεται κάθε χρόνο στις 26 Σεπτεμβρίου. Η ιδέα πίσω από την ΕΜΓ είναι να ενθαρρύνει την «πολυγλωσσία», ένα φυσιολογικό γεγονός της καθημερινής ζωής μεταξύ πολλών λαών στην Αφρική και την Ασία, και κανόνας σε μέρη της Ευρώπης, ειδικά στις Κάτω χώρες και στην Σκανδιναβία, όπως επίσης και στην Μεσόγειο.
Και πολυγλωσσία δε σημαίνει να τρομάζεις τους ανθρώπους ότι πρέπει να φτάσουν στο επίπεδο του «αυτόχθονα1 ομιλητή». Το θέμα είναι να μπορούν να επικοινωνούν και να είναι κατανοητοί, σύμφωνα με τις δικές τους ανάγκες και απαιτήσεις. Η διεθνής διάδοση των Αγγλικών φαίνεται αδιαμφισβήτητη: οι έρευνες επιβεβαιώνουν ότι η γνώση Αγγλικών θεωρείται προτεραιότητα για το μεγαλύτερο ποσοστό ατόμων που μαθαίνουν ξένες γλώσσες.
1 αυτόχθων: αυτός που κατοικεί στη γη που γεννήθηκε ο ίδιος και οι πρόγονοί του
pinterest
Εντούτοις, δεν υπάρχει λόγος να σταματήσουν στα Αγγλικά. Πολλές άλλες γλώσσες είναι εξίσου σημαντικές, για να αποκτήσουν εμπειρίες ζωής είτε στη δουλειά ή απλώς για να ταξιδέψουν. Και η ικανότητα στις γλώσσες οδηγεί σε κάτι περισσότερο από απλά οικονομικά οφέλη. Μάς ενθαρρύνει να ανοιχτούμε περισσότερο στους άλλους, στον πολιτισμό τους και να κατανοήσουμε τον τρόπο σκέψης τους και τη συμπεριφορά τους· να γνωρίσουμε βαθύτερα τις παραδόσεις άλλων χωρών και την ταυτότητα άλλων λαών. Και οι άνθρωποι που μπορούν να επικοινωνούν με αυτοπεποίθηση με τους ανθρώπους άλλων χωρών μπορούν να γίνουν πιο ανεκτικοί προς τη διαφορετικότητα.
N. Madden, Η κίνηση προς μια πολύγλωσση εποχή, ιστοσελίδα του Συμβουλίου της Ευρώπης edl.ecmlt, 18.09.2014 (διασκευή) .


Κείμενο 2
[Απόσπασμα συνέντευξης του διανοούμενου και μελετητή της λογοτεχνίας
Τζωρτζ Στάινερ2]
2 Τζωρτζ Στάινερ: Δίδαξε συγκριτική λογοτεχνία στα Πανεπιστήμια του Καίμπριτζ, της Γενεύης και της Οξφόρδης και συνεργάστηκε, ως κριτικός λογοτεχνίας με τα μεγαλύτερα λογοτεχνικά περιοδικά και εφημερίδες του καιρού μας.
- Στο αυτοβιογραφικό βιβλίο σας «Errata» κάνετε λόγο για τις «κλειστές πόρτες» - την άγνοια της γλώσσας. Είναι ακόμη κλειστές αυτές οι πόρτες;
- Δυστυχώς, ναι. Μετανιώνω ακόμη που δεν έμαθα περισσότερες γλώσσες. Από την άλλη, είμαι πιθανότατα ο μοναδικός καθηγητής πανεπιστημίου που μπορεί να διδάξει σε τέσσερις γλώσσες: αγγλικά, γαλλικά, γερμανικά και ιταλικά. Αυτό υπήρξε το μεγάλο προνόμιο της ζωής μου, αλλά και η μεγάλη ειρωνεία του γάμου μου. Η γυναίκα μου μιλάει μόνο αγγλικά. Δεν μπορεί να πει όχι ή ναι σε μια άλλη γλώσσα. Η ερώτησή σας, όμως, μου θυμίζει μια υπέροχη ιστορία με τον δάσκαλό μου, τον κορυφαίο Ρώσο γλωσσολόγο Ρομάν Γιάκομπσον. Όταν τον τιμούσαν στο Χάρβαρντ για τα 70ά του γενέθλια, ένας άνθρωπος της διοίκησης τον ρώτησε εάν όντως μιλούσε δέκα επτά γλώσσες. «Ναι. Όλες στα ρωσικά», ήταν η απάντησή του. Υπέροχη, βαθυστόχαστη απάντηση.
Συνέντευξη του Τζώρτζ Στάινερ στον Δ. Δουλγερίδη, ιστοσελίδα του περιοδικού booksjournal, 24.04.2014 (διασκευή) .

ΘΕΜΑΤΑ

Α1. (Μονάδες 15)

Α1. Για ποιους λόγους, σύμφωνα με το πρώτο κείμενο, το Συμβούλιο της Ευρώπης καθιέρωσε την Ευρωπαϊκή Μέρα Γλωσσών; (60-80 λέξεις)
(μονάδες 15)
Α2. (Μονάδες 10)
Α2. Πώς επιτυγχάνεται η συνοχή μεταξύ δεύτερης και της τρίτης παραγράφου του πρώτου κειμένου;
(μονάδες 10)

Β1. (Μονάδες 10)
Β1. Να γράψετε από μία πρόταση με καθεμιά από τις φράσεις των κειμένων με την έντονη γραφή: σημασία της εκμάθησης γλωσσών, εμπειρίες ζωής, οικονομικά οφέλη, μεγάλο προνόμιο, βαθυστόχαστη απάντηση.
(μονάδες 10)
Β2. (Μονάδες 15)
Β2. Γιατί, κατά τη γνώμη σας, στο δεύτερο κείμενο χρησιμοποιείται κυρίως το α΄ ενικό πρόσωπο στο απόσπασμα: «Δυστυχώς…..απάντηση»;
(μονάδες 15)

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου

vasilios888@yahoo.gr